Freitag, 20. August
Um 7 klingelt der Wecker. Ich dusche und frühstücke schnell
Um 8 fange ich an zu arbeiten. Ich repariere den Sägebock. Schraube ein neues Brett ran. Gegen 8:30 Uhr fange ich an Brennholz zu sägen. Damit bin ich den ganzen Vormittag beschäftigt. Um 12 hab ich bis auf die dicken Stämme alles gesägt. Dann fange ich an, das Holz zu hacken und zu stapeln. Etwa um 13 Uhr mache ich Feierabend. Ich dusche mich kurz mit dem Gartenschlauch ab.
Dann essen wir wieder gemeinsam Lunch. Nachmittags ruhe ich mich aus. Ich chatte mit einer Facebook Bekannten aus Deutschland. Später spiele ich mit dem Brasilianer Gabriel Tischtennis. Das hab ich seit meiner Kindheit nicht mehr gespielt. Anfangs habe ich Schwierigkeiten. Aber Gabriel erklärt und zeigt es mir. So werde ich etwas besser.
Etwa um 20:30 Uhr essen wir wieder gemeinsam. Heute sind wir zu 7.
Anschließend wasche ich das Geschirr ab.
Etwa ab 23 Uhr bin ich im Zelt.
Sawing firewood
Friday, 20 August
The alarm clock rings at 7. I take a shower and have a quick breakfast
At 8 I start to work. I repair the sawhorse. I screw on a new board. Around 8:30 I start cutting firewood. I spend the whole morning doing this. By 12 o'clock I have sawn everything except the thick logs. Then I start chopping and stacking the wood. At about 1 pm I call it a day. I take a quick shower with the garden hose.
Then we eat lunch together again. In the afternoon I rest. I chat with a Facebook friend from Germany. Later I play table tennis with the Brazilian Gabriel. I haven't played table tennis since I was a child. At first I have difficulties. But Gabriel explains and shows me. So I get a little better.
Around 8:30 pm we eat together again. Today there are seven of us.
Afterwards I wash the dishes.
From about 11 pm I am in the tent.