· 

Arbeiten an meinem Buch

<Das war der Freitag 

Samstag, 07. August

Heute schlafe ich bis 8:15 Uhr. Erstmal dusche ich. Dann frühstücke ich Müsli mit Banane. Um 10 Uhr schreibe ich den Blogeintrag von gestern. Heute ist es nicht ganz so heiß wie in den letzten Tagen. Ab 13:30 Uhr arbeite ich an meinem Buch. Ich entwerfe neue Texte für die Einleitung. Und kopiere und formatiere meine Tagebucheinträge vom August 2020. Korrigiere Rechtschreibfehler. Mache die Texte Buchtauglich. Damit verbringe ich den größten Teil des Tages. Um 18:50 Uhr gehe ich mit Gabriel und Véronique in den Ort. Zu dem kleinen Geschäft. Wir kaufen ein paar Lebensmittel. Später machen wir Fotos.

Gabriel fertigt in Handarbeit wunderschöne Armbänder an.  Ich kaufe eins von ihm. Und gebe ihm mehr als er dafür haben möchte. Um ihn zu unterstützen.

Abends esse ich bei Sara und John. Es gibt Würstchen und Salat. Ich arbeite noch bis 23 Uhr an meinem Buch. Und schlafe dann.

So geht es morgen weiter>

Working on my book

<This was Friday 

Saturday, 07 August

Today I sleep until 8:15. First I take a shower. Then I have breakfast muesli with banana.

At 10 am I write yesterday's blog entry.

Today it is not quite as hot as the last few days.

From 13:30 I work on my book. I draft new texts for the introduction. And copy and format my diary entries from August 2020. Correct spelling mistakes. Making the texts suitable for the book. That's how I spend most of the day.

At 6:50 pm, I go into town with Gabriel and Véronique. To the little shop. We buy some food. Later we take photos.

Gabriel makes beautiful bracelets by hand. I buy one from him. And give him more than he wants for it. To support him.  

In the evening I have dinner with Sara and John. We have sausages and salad. I work on my book until 11 pm. And then sleep.

This is how it will continiue tomorrow>